- moru̯ī̆-
- moru̯ī̆-English meaning: antDeutsche Übersetzung: “Ameise”Note: distorted taboo u̯ormo-, mormo-, mouro- (Gmc. also meuro-)Material: Auf moruī̯ -̆ are zurũckfũhrbar: Av. maoirī- (secondary m. maurvay-), sogd. “m”wrč f., Pers. mōr “Ameise”; O.Ir. moirb, pl. Welsh myrion, Bret. merien, Corn. muryon; O.Bulg. mravi (out of it reshaped Russ.muravéj, Slov. mrâv, Bulg. mravijá). Auf morm-: Lat. formica (compare to phonetically above Lat. formīdō: Gk. μορμώ); Gk. μύρμος (Lycophr.), μύρμηξ, Dor. μύρμᾱξ (k-extension to ü-stem, as ὅρμῑκας Lat. formica, O.Ind. valmī-ka- to ī-stem, and O.Ind. vamra-ká to o-stem); unclear Arm. mrjiun (*murjimno- ), gen. mrjmO.N. Auf u̯orm-; Gk. βύρμᾱξ, βόρμᾱξ Hes. (β- Schriftbehelf for F, compare also ὅρμικας μύρμηξ Hes.); O.Ind. valmīka- m. “Ameisenhaufen”; besides with ganz alleinstehender Lautfolge vamrá- m., vamrī́ f. “Ameise”. Auf mouro-: O.Ice. maurr, besides *meur- in Dan. myre, Swe. myra (*meuriōn-), M.Du. pl. mure (once covered) miere, nDutch mier, M.L.G. mīre (to ī s. van Wijk), M.Eng. mire, mȳre (skand. Lw.), O.E. mȳre, Eng. mire, nowadays only still pis-mire (of Ausspritzen ihrer Säure), krimGoth. miera.References: WP. II 306 f., WH. I 531 f., Trautmann 170, Specht IE Decl. 45.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.